В ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЯХ ПОЯВЯТСЯ СПЕЦИАЛИСТЫ ПО КЫРГЫЗСКОМУ ЯЗЫКУ

Бишкек. 5 января. Согласно постановлению кыргызского правительства о мерах по развитию государственного языка с 15 января этого года во всех министерствах и ведомствах Кыргызстана вводятся новые штатные единицы – специалист по кыргызскому языку и переводчик на кыргызский язык.

По информации госкомиссии по развитию государственного языка, министерству финансов поручено изыскать необходимые средства на выпуск учебно-методической литературы, разговорников и словарей, подготовку специалистов по кыргызскому языку и переводчиков. Контроль за исполнение постановления поручено социальному отделу правительства, а также госкомиссии по развитию государственного языка.

Напомним, что весной прошлого года кыргызский парламент одобрил, а президент страны утвердил новый закон о государственном языке. В нем перечислены категории государственных служащих, которым знание госязыка обязательна, определены сроки перехода на государственный. Ситуация с кыргызским языком похоже на дежа-вью: в Кыргызстане нечто похожее уже происходило, когда в 1989 году парламент утверждал закон о кыргызском языке. Отведенные на овладение кыргызским все сроки истекли, но вопрос не сдвинулся с места. Пять лет назад Кыргызстан принял закон об официальном русском языке, для чего пришлось вносить дополнение в Конституцию.