Өтө кызыктуу бир нерсени байкадым.
Эгерде беларус же украин спортчулары утулуп калса, анда орусиялык басылмаларда мындай жаңылык чыгат экен:
"Беларус (же украин) спортчусу утулуш ызасын тартты".
А кокус, кудай буюруп, тигил беларус (же украин) утуп калчу болсо...
Анда орусиялык басылмалар шаңдуу жаңылыкка толот да калат:
"Советтик спорт мектеби жеңишке жетишти".
* * * * *
Маскөөдөн үналгы убакыт канча болгонун эскертип жатат:
"Маскөөдө саат 15, Свердловск шаарында - 16, Томск шаарында - 17, Иркутта 18, Владивостокто - 23..."
Агы угуп турган киши ачууланыптыр:
"Бул өлкөдө бүт баары башаламан!"
* * * * *
Эгерде беларус же украин спортчулары утулуп калса, анда орусиялык басылмаларда мындай жаңылык чыгат экен:
"Беларус (же украин) спортчусу утулуш ызасын тартты".
А кокус, кудай буюруп, тигил беларус (же украин) утуп калчу болсо...
Анда орусиялык басылмалар шаңдуу жаңылыкка толот да калат:
"Советтик спорт мектеби жеңишке жетишти".
* * * * *
Маскөөдөн үналгы убакыт канча болгонун эскертип жатат:
"Маскөөдө саат 15, Свердловск шаарында - 16, Томск шаарында - 17, Иркутта 18, Владивостокто - 23..."
Агы угуп турган киши ачууланыптыр:
"Бул өлкөдө бүт баары башаламан!"
* * * * *