-- Ширин, я прочитал многое из того, что Вы написали о событиях на юге Кыргызстана, просмотрел снятые Вами видеорепортажи. В них видно, как близко к сердцу Вы приняли эти драматические события.
- 16 июня мы с братом Элдаром прилетели в г.Ош. Кыргызстанцы хорошо знают, как освещались эти события в западных СМИ, которые называли происходившее чуть ли ни «геноцидом». Меня глубоко задело то, что этот термин применялся в отношении… нас. К сожалению, судьбу небольшой, малознакомой миру страны могут определить порой всего три статьи, они могут создать репутацию. Поэтому, я решила лично убедиться в том, что произошло в Оше, на юге, увидеть все своими глазами.
Сразу после приземления, уже в аэропорту, я поняла, насколько ситуация тяжелая. Кругом военные, опустевший город. Меня особенно потрясли глаза людей, бегающих с фотографиями пропавших без вести родных… Попытайтесь хоть на миг поставить себя на их место… Что я должна была бы пережить, если среди пропавших без вести оказалась бы, предположим, моя дочь?
От увиденного и пережитого, на обратном пути, в аэропорту Оша я не смогла справиться со слезами.
До сих пор, такое чувство, что я там оставила свое сердце…
- Чынгыз агай рассказывал Вам о первых «ошских событиях» 1990 года?
- Нет, но я знала, сколько он сил отдал тогда на то, чтобы примирить стороны, как сильно переживал по этому поводу на протяжении многих лет.
- Ваш поступок достоин уважения, если не сказать восхищения: не побояться пойти в эпицентр конфликта, встретиться с пострадавшими кыргызами, узбеками… Может, Вы поступили так, как поступил бы Ваш отец, будь он жив? Не хотели, инстинктивно, чтобы его место пустовало?
- У меня нет славы моего отца… Отправилась в Ош по зову сердца, потому что не могла усидеть в Бишкеке, когда там происходило такое. О другом и не думала.
- Вы собрали большой материал про эти события. Может, хотите написать книгу об этом?
- Я думала над этим. Но эта книга, если будет написана, не будет публицистикой. Мне ближе поэзия. Пишу стихи, короткие рассказы. Но, почему-то, не хочу публиковать их. Переход от поэзии к публицистике для меня - очень трудная задача.
Сейчас вместе с братом, друзьями размещаем в Интернете все, что сняли в Оше. С материалом можно ознакомиться на Фейсбуке.
Размещаем материалы, которые не могут призывать к провокациям. Представители узбекской общины отправляют нам фотографии людей, убитых с особой жестокостью. Но сейчас не время подливать масла в огонь, сейчас нужно думать, как лучше остудить эти чувства. Мы все же должны уважать их память, не выставлять их в таком виде на всеобщий показ.
- Как Вы думаете, если бы жив был Чынгыз Айтматов, то что бы он сделал для того, чтобы примирить стороны конфликта?
- Вы знаете, сегодня мне позвонили несколько человек и сказали: "Используя имя своего отца, мол, через свой фонд распространяешь односторонние сведения". Эти слова меня сильно задели…
Мой отец был очень сдержанным человеком… Помню, как весной 2005 года, он тогда находился в Бельгии, я позвонила отцу: "Папа, езжай в Кыргызстан, ты должен быть на стороне народа". Он немного помолчал, потому ответил коротко: «Да, дали дорогу коррупции, власть оказалась коррумпированной». Тогда я сильно удивилась: и это весь ответ? Оказывается, он еще тогда предвидел многое, что было неведомо нам. Тогда я была среди 5-6 человек, наших сограждан, которые в Америке тоже проводили митинг.
Если бы был жив мой отец, то он обязательно находился бы в Оше, призывал бы людей к миру. Сегодня ситуация не такая, какой она была в 1990-м. Тогда не было такого нашествия западных СМИ, не было такого искажения вещей. (Полную версию интервью читайте в оригинале на кыргызском языке)
- 16 июня мы с братом Элдаром прилетели в г.Ош. Кыргызстанцы хорошо знают, как освещались эти события в западных СМИ, которые называли происходившее чуть ли ни «геноцидом». Меня глубоко задело то, что этот термин применялся в отношении… нас. К сожалению, судьбу небольшой, малознакомой миру страны могут определить порой всего три статьи, они могут создать репутацию. Поэтому, я решила лично убедиться в том, что произошло в Оше, на юге, увидеть все своими глазами.
Сразу после приземления, уже в аэропорту, я поняла, насколько ситуация тяжелая. Кругом военные, опустевший город. Меня особенно потрясли глаза людей, бегающих с фотографиями пропавших без вести родных… Попытайтесь хоть на миг поставить себя на их место… Что я должна была бы пережить, если среди пропавших без вести оказалась бы, предположим, моя дочь?
От увиденного и пережитого, на обратном пути, в аэропорту Оша я не смогла справиться со слезами.
До сих пор, такое чувство, что я там оставила свое сердце…
- Чынгыз агай рассказывал Вам о первых «ошских событиях» 1990 года?
- Нет, но я знала, сколько он сил отдал тогда на то, чтобы примирить стороны, как сильно переживал по этому поводу на протяжении многих лет.
- Ваш поступок достоин уважения, если не сказать восхищения: не побояться пойти в эпицентр конфликта, встретиться с пострадавшими кыргызами, узбеками… Может, Вы поступили так, как поступил бы Ваш отец, будь он жив? Не хотели, инстинктивно, чтобы его место пустовало?
- У меня нет славы моего отца… Отправилась в Ош по зову сердца, потому что не могла усидеть в Бишкеке, когда там происходило такое. О другом и не думала.
- Вы собрали большой материал про эти события. Может, хотите написать книгу об этом?
- Я думала над этим. Но эта книга, если будет написана, не будет публицистикой. Мне ближе поэзия. Пишу стихи, короткие рассказы. Но, почему-то, не хочу публиковать их. Переход от поэзии к публицистике для меня - очень трудная задача.
Сейчас вместе с братом, друзьями размещаем в Интернете все, что сняли в Оше. С материалом можно ознакомиться на Фейсбуке.
Размещаем материалы, которые не могут призывать к провокациям. Представители узбекской общины отправляют нам фотографии людей, убитых с особой жестокостью. Но сейчас не время подливать масла в огонь, сейчас нужно думать, как лучше остудить эти чувства. Мы все же должны уважать их память, не выставлять их в таком виде на всеобщий показ.
- Как Вы думаете, если бы жив был Чынгыз Айтматов, то что бы он сделал для того, чтобы примирить стороны конфликта?
- Вы знаете, сегодня мне позвонили несколько человек и сказали: "Используя имя своего отца, мол, через свой фонд распространяешь односторонние сведения". Эти слова меня сильно задели…
Мой отец был очень сдержанным человеком… Помню, как весной 2005 года, он тогда находился в Бельгии, я позвонила отцу: "Папа, езжай в Кыргызстан, ты должен быть на стороне народа". Он немного помолчал, потому ответил коротко: «Да, дали дорогу коррупции, власть оказалась коррумпированной». Тогда я сильно удивилась: и это весь ответ? Оказывается, он еще тогда предвидел многое, что было неведомо нам. Тогда я была среди 5-6 человек, наших сограждан, которые в Америке тоже проводили митинг.
Если бы был жив мой отец, то он обязательно находился бы в Оше, призывал бы людей к миру. Сегодня ситуация не такая, какой она была в 1990-м. Тогда не было такого нашествия западных СМИ, не было такого искажения вещей. (Полную версию интервью читайте в оригинале на кыргызском языке)